Please do not return product to retailer.Por favor, no devuelva el producto al lugar de compra.Veuillez ne pas retourner le produit au détaillant.1--8
106. Repeat steps to attach extension shaft tocoupler on engine end shaft.7. Before using the unit, tighten both knobssecurely by turning clockwise.WA
11OPERATIONKNOW YOUR PRUNERREAD THIS INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERA TING YOUR UNIT.Compare the illustrations with your unit to famil
12CAUTION: Never use straight gasoline inyour unit. This will cause permanent enginedama ge and void the limit ed warranty . Do notuse alternate fuels
13OPERATING THE COUPLERThis model is equipped with a coupler whichenables optional attachments to be installed.The optional attachments are:MODEL:Edge
14DANGER: Do not extend arms aboveshoulders while pruning. Do not stand be-neath branch being cut.WARNING: Always wear head, eye,hearing, foot and bod
15MAINTENANCEWARNING: Disconnect the sparkplug before performing maintenance exceptfor idle speed adjustments.HELPFUL TIPIMPORT ANT: Have allrepairs o
16CLEAN AIR FILTERA dirty air filter decreases engine perform-ance and increases fuel consumption andharmful emissions. Always clean after every5 hour
17S Saw cuts to one side or at an angle.S Saw has to be forced through the cut.Tools required:S 3/16 inch (4,5 mm) diameter round file andfile holderS
187. Carefully remove new chain from pack-age. Hold chain with the drive links asshown.CUTTERS MUST FACE INDIRECTION OF ROTA TIONTip ofBarCutterDrivel
19Guide bar -- 8″ 952044908Chain -- 8″ 952051549Air Filter 530036575Spark Plug 952030249Fuel Filter 530095646Fuel Cap 530057973REPLACEMENT PART PART N
2IDENTIFICATION OF SAFETY SYMBOLSDANGER: Falling objects can cause severehead injury . Wear head protection when operatingthis unit. Do not stand bene
20TROUBLE CAUSE REMEDYEngine will notstart.1. Engine flooded.2. Fuel tank empty.3. Spark plug not firing.4. Fuel not reachingcarburetor.5. Carburetor
21in the instruction manual. This warranty doesnot cover transportation costs.In the event you have a claim under this warran-ty, you must return the
22inspection to the effect of “repair or replace asnecessary” shall be warranted for 2 years.Any warranted part which is scheduled for re-placement as
23IDENTIFICACIÓN DE LOS SÍMBOLO S DE SEGURIDADPELIGRO! Los objetos al caer pueden cau-sar lesiones en su cabeza. Use protección en sucabeza mientras o
24IDENTIFICACIÓN DE LOS SÍMBOLO S DE SEGURIDADEl mango auxil ia r debe colocarse siempre por debajo dela flecha.Asegúrese de tener el cabello recogido
25IDENTIFICACIÓN DE LOS SÍMBOLO S DE SEGURIDADAl mantener este aparato, use solamente las piezasde reemplazo idénticas.Siempre apague el aparato y des
26USE LA CORTADORA DE RAMASOBSERVANDO TODOS LOS PRO-CEDIMIENTOS DE SEGURIDADS Haga uso de la cortadora de ramas única-mente en lugares exteriores bien
27namente. Esta detención repentina de la ca-dena tira de la cortadora de ramas adelante ylejos del usuario y podría hacer fácilmente alusuario perder
28trastornos de la circulación o a las hinchazonesanormales. El uso prolongado en tiempo frío hasido asociado con daños a los vasos sna-guíneos de per
29ADVERTENCIA: La cuchilla con-tinúa girando por un instante después de quese suelte el gatillo o de apagar el motor. La cu-chilla puede herir graveme
3IDENTIFICATION OF SAFETY SYMBOLSNever allow children to operate this unit.Assist handle to be positioned only belowthe arrow.Hazard zone. Keep childr
30S Deseche y sustituya la cuchillas dobladas,dentadas, partidas, rotas o deterioradas dealgún modo.S Antes de utilizar el aparato, instale el protect
31ADVERTENCIA: Nunca este cercade la apertura de la descarga. Rocas o escom-bros se puedan lanzar en los ojos y la cara, elresultado le causarua kesuó
32AcopladorPrimerAgujeroEjeSuperiorBotón deConexión/DesconexiónAccesorioAgujero dela Guía6. Repita los pasos para instalar el eje deextensión en el ac
33USOCONOZCA SU APARATOLEA ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DEPONER EL AP ARATO EN MARCHA. Compare las ilustraciones con s
34Mezcle la gasolina y el aceite a una proporciónde 40:1. Se obtiene una proporción de 40:1 almezclar 3.2 onzas líquidas (95 ml) de aceite con1 galón
354. Tire firmemente del mango de la cuerdade arranque hasta que el motor arranquey se ponga en marcha.5. Permita que el motor este en marcha por5 seg
36Botón deConexión/Desconexiónen el Primer AgujeroINSTACALIÓN DEL SUSPENSORUna suspensor de la accesorio se proporcio-na para el almacenaje cuando la
371. Haga el primer corte a 15 cm (6 pulgadas)del tronco del árbol, del lado inferior de larama. Utilice el lado superior de la barraguía para realiza
382. Aflojelas tuercadel abrazadera de la bar-ra hasta que estén tan ajustadas contrala abrazadera con los dedos únicamente.Tuerca del abra-zadera de
39RanuragastadaRanuracorrectaEncuadre losBordes del Rielscon una LimaCambie la barra si la ranura está gastada, si labarra está torcida o resquebrajad
4IDENTIFICATION OF SAFETY SYMBOLSWARNING: Fire hazard. Never mix, pour, or store gasoline oruse the unit near a flame or sparks (including smoking, op
40S Lime lo suficiente como para eliminarcualquier daño en los bordes de corte(placalateral y placa superior de la cu-chilla).Cuchillasigual longitudR
418. Coloque la cadena por encima y detrásdel embrague, poner las eslabones defuncionamiento en el cilindro del embra-gue.9. Coloque los eslabones de
42ALMACENAJEPRECAUCION: Realice los siguientespasos después de cada uso:S Permita que el motor se enfríe antes deguardarlo o transportarlo.S Guarde el
43La cadena semueve enmarcha lenta.1. La marcha lenta requiereajuste.2. El embrague requierereparaciones.1. Vea “Ajuste al Carburador” en lasección Se
44GARANTIA LIMITADAPoulan PRO, una división de HusqvarnaConsumer Outdoor Products N.A., Inc., ga-rantiza al comprador original que cada nuevaherramien
45IMPORTANTE: Este producto es conforme con la normativa Fase 3 de la Agencia de ProtecciónAmbiental de los Estados Unidos (EP A) referente a emisione
46QUE NO CUBRE LA GARANTIA: Todas lasfallas causadas por el abuso, negligencia omantenimiento inapropiado no están cubiertas.PIEZ AS AÑADIDA S O MODIF
47IDENTIFICATIONDESSYMBOLESDESÉCURITÉDANGER: La chute d’objets peut causer desblessures graves à la tête. Protégez--vous la têtependant l’utilisation
48IDENTIFICATIONDESSYMBOLESDESÉCURITÉLes poignée auxiliaire doivent être positionnéesuniquement sous la flèche.Attachez--vous les cheveux pour qu’ilsn
49IDENTIFICATIONDESSYMBOLESDESÉCURITÉAVERTISSEMENT: Risque d’incendie. Ne jamais mélangé,versé, ou entreposé le carburant ou utilisez l’appareil près
5MAINTAIN YOUR PRUNER IN GOODWORKING ORDERS Have all service performed by a qualifiedservice dealer with the exception of theitems listed in the maint
50UTILISEZ LA TAILLE BUISSONRESPECTANT LES BESOINS DESÉCURITÉS Utilisez l’appareil exclusivement dans lesendroits extérieurs bien aérés.S N’employez p
51soudain de la chaîne tire la taille buisson enavant et loin de l’opérateur et pourrait facile-ment faire détruire l’opérateur la commandede la taill
52dans les doigts, les mains ou les articulations,arrêtez l’utilisation de cet appareil et consultezun médecin. Les systèmes anti--vibration nepeuvent
53S Jetez toute lame tordue, déformée, craquelée,brisée ou autrement endommagée. Avantd’utiliser l’appareil, remplacez toute pièce quiest ébréchée, br
54AVERTISSEMENT: N’utilisez queles pièces du coupe--broussaille quipossèdent un protecteur de métal avec unenez saillant.Nez saillantS N’utilisez que
55AVERTISSEMENT: Inspectez lazone de travail avant de mettre en marche votreappareil. Enlevez tous les objets durs et déchets(pierres, morceaux de ver
567. Avant d’utiliser l’appareil, serrez les bou-tons à fond en les tournant dans le senshoraire.AVERTISSEMENT: Assurez--vousque le bouton de verrouil
57FONCTIONNEMENTFAMILIARISEZ--VOUS AVEC VOTRE APPAREILLISEZ BIEN CE MANUEL ET LES RÈGLES DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER VOTRE AP-PAREIL. Comparez l’appa
58ml (3,2 onces liquide) d’huile avec 4 litres (1gallon) de carburant sans plomb. NE PASUTILISER d’huile de qualité automobile oumarine. Ces huiles en
595. Permettez à l’appareil de marcher pendant5 secondes, puis serrez entièrement lagâchette d’accélérateur pour désengagerle système de démarrage.DÉM
6left thumb under the assist handle. Keepyour right hand completely around thethrottle handle whether your are righthanded or left handed.S Stand with
60INSTALLATION DU CROCHET POURLA ACCESSOIREUn crochet pour la accessoire est fourniespour la rangement quand le accessoire n’estpas en service.Pour in
611. Faites le premier couper 15 cm (6 pouces)à partir du tronc d’arbre sur le fond dubranche. Utilisez le dessus de la barrepour faire cette coupe. C
62Outil pour la barreBarre--guide2. Desserrez le s écrou du bride de la barre jus-qu’à ce qu’ils ne soient pas plus serrés con-tre le bride qu’on peut
63S Quand le haut de la glissière est inégal, utili-sez une lime plate pour redonner un bordbien droit au bout et aux côtés.Rainure commeelle doit êtr
64S Limez jusqu’à ce que disparaissent lesdommages que présentent éventuelle-ment les bords tranchants (latéral et su-périeur) du couteau.Tous les cou
6510.Introduisez les maillons d’entraînementdans la rainure de la barre-guide.11. Tirez la barre-guide vers l’avant jusqu’à ceque la chaîne soit bien
66RANGEMENTATTENTION: Exécutez les étapes sui-vantes après chaque utilisation:S Laissez se refoidir l’appareil, et attachezl’appareil avant de l’entre
67PROBLÈME CAUSEREMEDYLe moteurrefuse dedémarrer .1. Moteur noyé.2. Réservoir de carburantvide.3. La bougie ne fait pas feu.4. Le carburant n’atteint
68GARANTIE LIMITÉEPoulan PRO, une division de HusqvarnaConsumer Outdoor Products N.A., Inc., garantitau premier acheteur consommateur que chaquenouvel
69IMPORTANT : Ce produit est conforme à la réglementation de la Phase 3 de l’Agence de Pro-tection de l’Environnement des États-Unis (EPA) en ce qui t
7WARNING: Inspect area beforestarting unit. Remove all debris and hard ob-jects such as rocks, glass, wire, etc., that canricochet, be thrown, or othe
70OÙ OBTENIR LE SERVICE EN VERTU DELA GARANTIE : Le service ou les répara-tions en vertu de la garantie sont offerts danstous les centres de service P
71
72
8WARNING: Inspect area beforestarting unit. Remove all debris and hard ob-jects such as rocks, glass, wire, etc., that canricochet, be thrown, or othe
9WARNING: Never lean over dis-charge chute. Rocks or debris could bethrown into the eyes and face and cause seri-ous injury or blindness.WARNING: Insp
Comments to this Manuals